Если станет слишком жарко, мы готовы Вам помочь.

Офисные здания, гостиницы или жилые помещения требуют эффективной техники для регулирования климата. Важными параметрами при этом являются температура, влажность и качество воздуха. Их оптимальное сочетание обеспечит индивидуальную комфортную температуру.
Наши регулировочные устройства отличаются надежным и удобным обслуживанием. Наше оборудование предлагает многочисленные дополнительные функции для экономного и экологичного регулирования температуры вечером и ночью. Таким образом можно не только сэкономить энергию, но и внести свой вклад в сохранение окружающей среды.

Здесь Вы найдете: Системы климат-контроля и контроля точки росы, дистанционное управление для климатических установок, гигростаты/гигротермостаты, радиоуправление отопления/обогрева, а также клеммные панели для распределительной гребёнки отопления/исполнительных приводов клапана.

 

 

Art.-No.: DA420600

Features:
Klimaregler elektronisch, AP, 13...29°C, für 2-/4-Rohrsysteme, 2x Schließer, 24 VAC/24VDC, 1A, ECO-Funktion, Change-Over Funktion, in- und externer Fühler kombinierbar, reinweiß ähnlich RAL 9010

Application:

Technical Data:

Dimensions of housing:78,3 x 25,5 x 77 mm
Dimensions of packaging:85 x 35 x 85 mm
Number of outputs:2
Display:Fühlerbruch, Fühlerschluss, Frostschutz
Output signal:Heizen, schaltend, 24 VAC/50 Hz, 24VDC
Output signal:Heizen, Heizen/Kühlen, schaltend, 24 VAC/50 Hz, 24VDC
External setting:yes
Configuration:Einzelraumklimaregler für Kühldecken
operating elements:Sollwert ca. 21°C entspricht im Auslieferzustand der Kennzeichnung "0", Schwellpfeile mit "+" bzw. "-" für wärmer bzw. kälter
Rated impulse voltage:4000 V
Operating voltage:24 VAC/50 Hz, 24VDC
Design:Berlin 2000
Eco function:yes
ECO contact:beim Schließen des Kontaktes wird die ECO-Funktion ausgelöst
setting range to:3
setting range:der werkseitig eingestellte "Nullpunkt" von ca. 21°C kann im Gerät um +/- 5 K verstellt werden
setting range from:-3
Electrical connection:Schraubklemmen
external dew point sensor:yes
:optional, mit einem im Regler befindlichen Trimmpoti kann die Gewichtung zwischen internem und externem Fühler individuell eingestellt werden
external flow sensor (H/K sensor):zur automatischen Umschaltung des Reglers in Heiz- oder Kühlmodus in Abhängigkeit der Vorlauftemperatur, alternativ ist dieser Eingang als H/K-Umschaltkontakt nutzbar
Colour of housing:reinweiß, ähnlich RAL 9010
Sensor:NTC intern, optional extern
Weight:ca. 115 g
Output, heating:yes
Heating/cooling/cooling interruption through condensate/Off:yes
Hysteresis:ca. 1 K
Chilled ceiling:yes
Output, cooling:yes
Storage temperature:-20...+70 °C
Air distribution systems:yes
Material of housing:Kunststoff ABS
max. switching voltage:24 VAC/50 Hz, 24VDC
max. switching current:1 A
mechanical range setting:yes
min. switching voltage:24 VAC/50 Hz, 24VDC
Installation/fastening:Aufputz- / Wandmontage
Neutral zone:ca. 2 K
Surface quality:matt
potential-free:no
Control range up to:29
Control range from:13
Control function:Heizen und/oder Kühlen, Kühlunterbrechung bei Betauung des Taupunktsensors, Frostschutzfunktion im ausgeschalteten Zustand
Relative scale:yes
Pipe system compatibility:2- und 4-Rohr
Switching element:Relais
Switching contact:Schließer
Switching power:24 W
Degree of protection:IP 30
Protection class:III
Safety and EMC:gemäß DIN EN 60730
Set point adjuster:yes
Temperature and humidity:yes
Ambient temperature up to:40
Ambient temperature from:0
Degree of fouling:2
Accessories:passende Ventilstellantriebe: ZBOOA-040.100 Taupunktsensor: TPS 1, TPS 2, TPS 3
Permissible atmospheric humidity:max. 95% r. H., nicht kondensierend
OFF with frost protection contact:externe Ausschaltfunktion mit Frostschutzfunktion
Ciruit Diagram: